kako se ispravno pišu neke često korištene riječi
(1 korsinik/a gleda/ju temu) (1) Gost

kako se ispravno pišu neke često korištene riječi


03.08.2013 | 23:58
Kao stručnjaka kojem je život vezan uz računala, a i kao edukatora koji već više od 10 godina radi kao predavač, smeta me kad vidim koliko često ljudi krivo pišu neke, u ovom svijetu, često korištene riječi.

Zato sam pokrenuo ovu temu u nadi da će makar dio korisnika svrnuti pogled i naučiti nešto.

Evo, za početak...

kompatibilno - međusobna osobina dvaju proizvoda da ispravno funkcioniraju u kombinaciji jedan s drugim

kompaKtibilno - ono čemu se dimenzije mogu smanjiti, što se može učiniti kompaktnijim

Dakle, npr. kabel je kompatibilan (a ne kompaKtibilan, niti kopatibilan...) s iPhoneom 5. Softver je kompatibilan s OS 10.6.8. Itd.

Drugi, vrlo čest...

Kabel - snop međusobno izoliranih vodiča sa zajedničkim plaštom. Nema problema. Međutim, ako ih je više...

Kabeli - množina od "kabel"
Kablovi - množina od "kabao"

A "kabao" nije kabel. "Kabao" je kanta. Za vodu, na primjer.

Dakle, ne volim kad mi je pod stolom šuma kabela. A ne "kablova".
04.08.2013 | 03:04
Slažem se Smayoo, to što se danas može čuti - ali i proćitati u kojekakvim tiskovinama zaista je nevjerojatno. Meni je uvijek malo smiješan naš prijevod "data" prometa - podatkovni promet...
Možda je duže, ali promet podataka mi se čini lakšim i određenijim.
No, to sam samo ja
04.08.2013 | 04:48
Meni je zapravo fasicnantno i retardirano sta Srbi rade, pa po uzoru na njih neki casopisi u RS u BiH, mislim i makedonci...

Tvrtka "Soni" predstavila novi "Plejstejsn", dok "Majkrosoft" nije predstavio nista

A Apple nekada pisu "ejpl", "epl", "apl" valjda zavisno od lektora

Jos kad u varijablu dodas "ejpl" cirilicom

Trademarks pisu fonetski, kako se izgovara, i onda to stavljaju u znake navoda, kao da nekoga citiraju. WTF?

Da umres od smijeha
04.08.2013 | 08:46
Zašto je auto srednjeg roda (ovo auto), a ne muškog (ovaj auto)?
04.08.2013 | 09:00
Auto JEST muškog roda, jer je to kod nas kolokvijalna skraćenica od automobil. Ovo kaj se s juga probija ovo auto je izravno prihvaćanje pojma auto iz njemačkog jezika gdje je das Auto, tj. auto je srednjeg roda. Zanimljivo je da je tamo drugo ime za auto, tj. vozilo (kod nas srednjeg roda) muškog roda (der Wagen).
Moja je teorija da je prvi naraštaj gastarbajtera koji je pobjegao otišao u Njemačku to tamo pokupio i onda donio natrag doma. Uz dužno poštovanje prema svima, ljudi koji su van odlazili trbuhom za kruhom (politiku ostavljam postrance) nisu bili osobito obrazovani i nesvjesni vlastitog jezika (da ne spominjem da je njihov dijalekt jedinstven, ako govorimo o južnom krilu Hrvata) i tako su prihvatili auto kao imenicu srednjeg roda.
Naime, nigdje drugdje (kajkavci i štokavci) nebuš čul ovo auto, uvijek je ovaj auto
04.08.2013 | 11:10
Svima sa jezičnim neoumicama (dakle - svima) mogu preporučiti izvrsnu stranicu koja na zanimljiv i argumentiran način obrađuje česte greške koje radimo pri korištenju našeg jezika:
bujicarijeci.com/category/jezicni-savjeti/
04.08.2013 | 11:24
Ja sam ucio da se kaze kabal a mnozina kablovi. Nikad nisam cuo nekog da kaze kabel.
04.08.2013 | 12:47
scarface32 kaže:
Ja sam ucio da se kaze kabal a mnozina kablovi. Nikad nisam cuo nekog da kaze kabel.


Pogrešno te učio. Ili je možda i taj došao sa lijepo sivo auto na posao


savjetnik.ihjj.hr/savjet.php?id=131/
04.08.2013 | 17:44
Često se griješi kod riječi slijedeći (slijediti nekoga ili nešto) i sljedeći (idući na redu).

Evo primjera ispravnog korištenja te dvije riječi:
Slijedeći tragove pronašao sam medvjeda.
Sljedeći pokušaj bit će uspješan.
04.08.2013 | 18:57
Djuro genijalac kaže:
Auto JEST muškog roda, jer je to kod nas kolokvijalna skraćenica od automobil. Ovo kaj se s juga probija ovo auto je izravno prihvaćanje pojma auto iz njemačkog jezika gdje je das Auto, tj. auto je srednjeg roda. Zanimljivo je da je tamo drugo ime za auto, tj. vozilo (kod nas srednjeg roda) muškog roda (der Wagen).
Moja je teorija da je prvi naraštaj gastarbajtera koji je pobjegao otišao u Njemačku to tamo pokupio i onda donio natrag doma. Uz dužno poštovanje prema svima, ljudi koji su van odlazili trbuhom za kruhom (politiku ostavljam postrance) nisu bili osobito obrazovani i nesvjesni vlastitog jezika (da ne spominjem da je njihov dijalekt jedinstven, ako govorimo o južnom krilu Hrvata) i tako su prihvatili auto kao imenicu srednjeg roda.
Naime, nigdje drugdje (kajkavci i štokavci) nebuš čul ovo auto, uvijek je ovaj auto


Cenaj, cekaj, kakve veze imju juznjaci s baustelcima iz Minkena koji seve bazivaju gasterbajteri???
Kako stvari stoje s taljanskim (ne zna pa pitam)? To je puno blize i prirodnije juznjacima nego njemacki. Ne drzi mi vodu. Prije bi pripisao neznanju i/ili nepismenosti.
Nejasno je to sa su štednjak, sjemenište ... strane rijeci, pa koje se to skole zavrsavaju na jugu? Zasto ja moram zbati sto je brokva, pomidor, patat, lincu , utihavaća, balancana, ožica, pipun, bičve, kacavida, vešta ....... ???
04.08.2013 | 20:11
Mislim da je jug ovdje spomenut zbog izraza "ovo lijepo auto".

A lokalni izrazi su druga priča, jer onaj tko ih koristi ne mora biti i nepismen, već samo privremeno odstupa od "službenog" izričaja
04.08.2013 | 20:55
Ideš. Nisam očekivao toliki interes...

Pogreške u rodu nisu samo gastarbajterske. Npr. Zagrepčane sam često imao prilike čuti kako kažu dobAR večer umjesto dobRA večer. Pa onda, opet kod Zagrepčana, inzistiranje kako je ispravno reći "stolac", a ne "stolica"...

A što se kabela tiče, scarface, hrvatski je "kabEl, kabEli", srpski je "kabl, kablovi" (s tim što u srpskom nema riječi "kabao"), a kako je bošnjački, to ne znam, ali siguran sam da nije "kabAl". To je posve krivo.
04.08.2013 | 21:03
Ja sam ucio srpskohrvatski-hrvatskosrpski. A i na holandskom je kabel. Ok kabl, tu si u [ravu.
04.08.2013 | 21:03
Jok! Neznanje osnovnih hrvatskih rijeci je nepismenist. Po meni je i polu(ne)pismenost ne znanje roda rijeci. Nisam ni ja neki kroatist, ali smetaju me sluzbene izjave po televiziji.
Na cakavskom, ikavskom, kajkavskom bi trebale biti tene regionalno vezane, a ne ugurane u dnevnik (ja bi takve stvari onda popratio s titlovima).
04.08.2013 | 21:28
ako cemo dijalektima stavljat podnapise, a slazem se da bi trebali, onda bi trebali i za srpski zar ne?
04.08.2013 | 23:31
Razlika između književnog hrvatskog i književnog srpskog je puno manja nego između neka dva dijametralno udaljena hrvatska dijalekta. Ako odbacimo bednjanski, istrorumunjski, "fijumanski" i sl. kao dijalekte u kojima je natpolovični utjecaj nekog stranog jezika, i dalje ti je ogromna razlika između toga kako se npr. govori u Kotoribi i, recimo, na Susku. Tako da se ne slažem da titlanje nekih specifičnih dijalekata povlači i titlanje srpskog.

Ali, da se sad ovo ne prometne u političku diskusiju, nisu ovdje tema dijalekti, nego česte pogreške pri pisanju standardnih riječi (koje se ni u dijalektu ne pišu drugačije).
05.08.2013 | 17:35
Odlična tema. Ja sam osobno uvjeren da u paklu postoji posebno mjesto za ljude koji ne znaju razliku između jer i jel. A takvih je puno.
05.08.2013 | 17:44
SumLJam
05.08.2013 | 17:46
iAnte kaže:
Odlična tema. Ja sam osobno uvjeren da u paklu postoji posebno mjesto za ljude koji ne znaju razliku između jer i jel. A takvih je puno.


Jel ne postoji,postoji je l' i jel',kao krnji oblik skupa je li.
05.08.2013 | 18:02
U svakom slučaju, iritantno je kad se umjesto jer kaže ili napiše jel.
05.08.2013 | 18:47
stefanjos kaže:
ako cemo dijalektima stavljat podnapise, a slazem se da bi trebali, onda bi trebali i za srpski zar ne?


Ja se slažem. Nekako onog malog Hrvatinu u sebi guram da ne izađe. Ne bi htio da me se proglasi nacionalistom.

PS. Mene su uvjeravali da je hrvatski i srpski različit jezik, jedino su rujeći slične.
I oprostite mi jer mislim da se srpski i te kako mora tiovati jer ožica=kašika što je miljama daleko od žlica!
05.08.2013 | 19:12
A tek gras ili pasulj. Ali ja nisam bio nazocan ( prisutan) kad su nas ucili koje su razlike.
05.08.2013 | 20:27
Žabac, ajde daj, pliz... Priti pliz vit šugr on top...

Bajdvej, navodno više "da li" nije književni hrvatski. Zna li tko što više o tome?
05.08.2013 | 21:45
Oki-doki.
Meni je skroz OK "da li" pisati odvijeno.
Ono "neću" mi je malo bez veze. Ja bi pisao odvojeno.
05.08.2013 | 22:08
Neću kao i hoću.

A ho ću zvuči malo glupo
06.08.2013 | 00:06
smayoo kaže:
Žabac, ajde daj, pliz... Priti pliz vit šugr on top...

Bajdvej, navodno više "da li" nije književni hrvatski. Zna li tko što više o tome?


Sad se koristi oblik Je li.

Dakle, ne: da li je on glup? nego je li on glup? U tisku je to i korisno, jer se štede dva znaka plus dva razmaka, ukupno 4 mjesta a niš se nije zgubilo.....
06.08.2013 | 00:21
Zabac, zašto bi pisao neću odvojeno? Izgovaraš ih isto tako, odvojeno?
06.08.2013 | 00:46
Nemoj, nemoj! I tu ćemo završiti u politici! Ustaše pišu "ne ću", a partizani "neću".
Žabac, nisam mislio na "dali - da li", nego ovo što kaže Djuro. Vele:

Nije više "Da li si se najeo?", nego "Jesi li se najeo?"

Nije više "Da li znaš da te volim?", nego "Znaš li da te volim?"

Nije više "Da li me razumiješ?", nego "Razumeš li ti mene?!?"

Nije više "Salvador Dali", nego "Salvador Li?"
06.08.2013 | 09:48
LukaSnow kaže:
Zabac, zašto bi pisao neću odvojeno? Izgovaraš ih isto tako, odvojeno?


Negacije se pišu odvojeno. Ne želim.... Pisalo se odvojeno, ali su spojili u jednu rijeć.

Da li... Možda vuće korjen od onoga ... da radim ..., a ne raditi, pa su valjda htjeli i tu reda napraviti. Istina je kako je hrvatski jezik bio zagađen srbizmima, kao i srpskim pravopisom.
"Idem da radim" "Idem sa psom." "Idem ka baki." To nije hrvatski jezik bez obzira što savršeni razumijemo.
06.08.2013 | 10:00
Žabac, to što si napisao nije ni srpski (sa psom i ka baki). Otkud ti to?
Moderatori: Bertone

Vikalica™

Zadnja poruka: pred 3 dana, 7 sati
  • VanjusOS: ovo lasersko graviranje izgleda odlično, nikakve naljepnice!
  • Bertone: ... i da, mislim da je sad graviranje oko 20€
  • Bertone: Lasersko graviranje, baci oko na [link] , ovako izgleda na T14s koji sam nosio kod njih s time da nisam htio baš sve znakove nego samo par osnovnih, tipkovnica je isto bila DE [link]
  • jura22: Radije kupi naljepnice. Ima ih na oglasniku: [link]
  • Riba: Puno, jer ako se ne varam mora se mijenjati kuciste.
  • CoffeePod: Kupio MBP16" M4, al tipkovnica je njemacka. Zna li se koliko bubvrega dode zamjena tipki da mi bude HR?
  • Soffoklo: Misliš bravo retardirana EU birokracija
  • drpongrac23: Bravooo Apple, super!!!
  • m@xym: a evo i pojašnjenja: [link]
  • Yonkis: In iOS 26.2, Wi-Fi network synchronization between iPhone and Apple Watch will no longer be available in the EU.
  • hal9000: HAHAHAHAHAHA: [link]
  • dpasaric: Iskreno, i meni Liquid Glass ide na živce i nije im to trebalo. Srećom barem se na iPhoneu lako ugasi u onim opcijama za invalidne osobe.
  • Borisone: Ne znam što su se svi uspuhali oko Liquid Glass, a tragediju od prikaza UI-a na ne-retina ekranima se tolerira više od desetljeća.
  • CoffeePod: Dyeovog odlazak je mozda najbolja stvar. Racunam da ce implementirat malo nazad Mavericks draži i da će utišat Liquid Glass gimmick. Apple se stvarno mora sjetiti da ljudi vole Apple upravo radi blenda vrhunskog hardware i software koji je funkcionalna koliko i lijepo izgleda. Liquid Glass je form over function 101.
  • Yonkis: Sa novim WApp updateom funkcionalan WhatsApp app na Apple Watchu.
  • IgorD: Zašto ne bi bilo istina? O tom se govori danima, neki ljudi slave što je Dye otišao. Trebao si otvoriti temu
  • Djuro genijalac: Sve mi se čini da je ovo istina..?
  • Djuro genijalac: [link]
  • IgorD: ovo je bilo na 17
  • IgorD: [link]
  • IgorD: Meni radi paste, iPhone Max 15, nije zadnji ios
  • smayoo: Ne možeš s iphonea
  • Djuro genijalac: Jbm, kak se pastea link u vikalicu?
  • Djuro genijalac: Ne znam jel ovo istina, ali....
  • Air: Ja sam u Zg, reci što i kada trebaš?
  • drlovric: Ima li neka dobra dusa iz Zagreba da mi preuzme hedan mali paket i preusmjeri ga na paketomat ili kakogod u Zupanju? :)
  • smayoo: [link]
  • ydrea: @Vanjuška - imamo! Poslao sam ti pp ;)
  • drlovric: Akom znate nekoga da prodaje SteamDeck, ja bih to kupio...
  • Piko: Zašto WP ? .... ima .... samo ja radim u Laravelu, no WP mi nije stran.. što konkretno treba ?
  • dpasaric: Svi otišli u keramičare. Naš ex-voditelj weba radi s mramorom sada. :)
  • Vanjuška: Imamo li na Jabučnjaku ikoga tko je vičan WordPressu i općenito web hokus pokus?
  • Riba: Anker ili Baseus i na miru si.
  • drlovric: Ja vjerujem Ankeru. Godinama bez problema
  • dpasaric: Ne kupuj nikada jeftine punjače za auto, gomila je uništenih iPhonea na taj način.
  • Yonkis: ima netko za preporučiti autopunjač a da ima USB C i USB A? Ne vjerujem ovima ovim artiklima od 5€.
  • zvone: Vrhunski. Moj prvi OS je 7.5. Digao ga i igrao Sim Tower satima. Kao u stara dobra vremena.
  • smayoo: Evo stavio sam ja [link]
  • dpasaric: To je vrijedan link, nemoj da se izgubi na Vikalici, imamo u forumu grupu MacOS Classic, pa ostavi tamo da ostane
  • IgorD: Da, mogao bih nekom to amjestit full scree da se šokira kad se vrati a komp
  • smayoo: hvala!
  • drlovric: Ovo je tako cool. Svaka cast!!
  • Ender: @IgorD: ovo je sjajno! hvala!
  • IgorD: > Infinite Mac is a collection of classic Macintosh and NeXT system releases and software, all easily accessible from the comfort of a web browser
  • IgorD: Upravo otkrio: [link]
  • m@xym: RIP Deajn Ristanović, jedan od rijetkih koji je postao legenda još za svog života (barem nama koji smo pratili same početke kompjuterizacije u bivšoj državi.
  • smayoo: :(
  • IgorD: Računari itd. RIP
  • Yonkis: Zar Apple nije mogao napraviti bolji emoji za miša, tj za magic mouse?
  • Miro Spiro: Umro Dejan Ristanović :( RIP

Za vikanje moraš biti prijavljen.

Prijava

Prisutni jabučari

Novo na Jabučnjaku

Teme

Poruke

Oglasi

Anketa

Koji Mac koristite?

Page Speed 0.67 Seconds

Provided by iJoomla SEO