Chrome i default jezik
(1 korsinik/a gleda/ju temu) (1) Gost

Chrome i default jezik


06.12.2011 | 18:22
Dragi jabučari, znam da Google Chrome baš i nije neki izbor za mekovce, ali moje je pitanje jednostavno: kako ga podesiti da mu sve bude na engleskom? Sve, od sučelja do pretraživača. Skidao sam en verziju, brisao ga dvaput, kopao po opcijama i namještao eng., ali ništa od svega - i dalje su mu sve komande na hr (koje nimalo ne razumijem) i dalje pretražuje na google.hr (iako mu u postavkama stoji google.com). Jel to neka urota ili što?
Kopao sam malo po netu i nisam našao ništa što bi pomoglo da progovori normalnim engleskim mjesto abnormalnim hrvatskim.
Pa ako ima netko ideju, bio bih mu zahvalan…
06.12.2011 | 18:31
Vjerojatno se hvata na sistemska podešenja od Maca gdje ti je hrvatski jezik prvog izbora. Sys Prefs, Language & Text.

Već smo puno puta diskutirali o hrvatskoj lokalizaciji. Cijelom normalnom svijetu je lokalizacija na vlastiti jezik normalna, samo je nama nenormalna. Naravno, to je tvoja osobna preferencija i pravo koje ti nitko ne može niti smije zanijekati, ali mene je osobno ipak malo zabolio tvoj izbor riječi: "abnormalni hrvatski".
06.12.2011 | 19:51
Točno to što je @smayoo napisao. Google Chrome se hvata na sistemska podešenja, a tebi je podešeno na hrvatski.
I mene je to mučilo jedno vrijeme, a onda sam zaključio da mi špijunski prozor u svijet ni ne treba, kad se i onako vrti na identičnom web enginu kao i Safari (webkit)
06.12.2011 | 21:09
Aha, ti si još jedan od onih koji vjeruju da se Chrome može deinstalirati?
06.12.2011 | 21:17
A smajo sto te je zabolilo? Zar nema abnormalnih rijeci koje su se uvele tek '91.
06.12.2011 | 21:30

S obzirom da imam gmail acc. otvoren, mislim da mi je Chrome najmanji problem
06.12.2011 | 21:37
scarface32 kaže:

A smajo sto te je zabolilo? Zar nema abnormalnih rijeci koje su se uvele tek '91.


Ima. Te abnormalne riječi koriste abnormalni ljudi. Ali nije hrvatski jezik zato abnormalan. A stvari koje nisu postojale ranije nisu imale ni riječi koje ih opisuju. Normalno je da se za nove stvari koriste nove riječi (ili stare riječi s novim značenjem).

Zar to nije normalno? Ako nije, zašto se ne čudimo engleskim riječima kao što su "switch", "router", "printer", "modem", "server"...?

Francuzi se ne smiju softveru na francuskom. Rusi se ne smiju softveru na ruskom. Kinezi se ne smiju softveru na mandarinskom. Izraelci se ne smiju softveru na hebrejskom. Ni Arapi softveru na arapskom...

Puno sam po svijetu putovao i jedino sam tu kod nas doživio da se korisnici računala smiju i rugaju vlastitom jeziku. Čak i onda kad engleski i ne razumiju baš najbolje. Tužno. Eto, to me je zaboljelo.
06.12.2011 | 22:29
smayoo kaže:

Puno sam po svijetu putovao i jedino sam tu kod nas doživio da se korisnici računala smiju i rugaju vlastitom jeziku. Čak i onda kad engleski i ne razumiju baš najbolje. Tužno. Eto, to me je zaboljelo.


Da, to sam dozivio dolaskom kompjuterizacije. Po raznim forumima masovno se koriste tudjice jer su IN. Dosla je u >Spiku> svugdje i mene to zalosti. Samo vidim da nema pomoci. Asocira me na Don Kihota i vjetrenjace.
07.12.2011 | 00:21
"switch", "router", "printer", "modem", "server" ljudi koriste jer im je valjda lakse a i mogu misliti kakvi su prevodi tih rijeci. ako je prevod kao kod helikoptera onda vecinu ljudi shvacam
07.12.2011 | 00:27
scarface32 kaže:
"switch", "router", "printer", "modem", "server" ljudi koriste jer im je valjda lakse a i mogu misliti kakvi su prevodi tih rijeci. ako je prevod kao kod helikoptera onda vecinu ljudi shvacam

Preklopnik, usmjerivač/usmjernik, pisač, nisam siguran da li postoji za modem jer je izvedenica samih procesa koji obavlja, te poslužitelj. Nije tako strasno i nije valjda da ih ne znas?
07.12.2011 | 00:34
Ne zna ih. Čovjek je Bosanac koji živi u Nizozemskoj.

Scarface, ne koriste te riječi ljudi zato što im je lakše, nego zato što ih nitko nije poučio drugima, zato što već 30 godina u Hrvatskoj (i ex YU, pretpostavljam) manjka sustavne informatičke edukacije. Ne znam kako je drugdje, ali znam da je, na našu sveopću sramotu, informatika još uvijek *izborni* predmet u osnovnim školama.

Priča o helikopteru je već toliko ofucana da je smiješna. Ostavi se toga jer su to tlapnje jednog nesretnika željnog publiciteta o kojem nitko ništa nije čuo još od ranih devedesetih. Ako je to tvoja slika o hrvatskom jeziku, zapravo sam zaprepašten koliko malo te ta tema zanima (s obzirom da dosta vremena provodiš ovdje).
07.12.2011 | 01:18
Zapravo, meni je jos veca tragedija kad hrvatski ljudi, rodjeni u Hrvatskoj i jos ktome na poprilicno javnim mjestima koriste izraze poput štampač, saobraćaj, učestvovati, gledaoc, poslužioc, šta i slicno
07.12.2011 | 03:57
Nedavno je novi gradonačelnik Varaždina u prilogu na jednoj televiziji prevazišao... ; a i neki samozvani reporteri potegnu slično
07.12.2011 | 09:00
Slušajući radio svakodnevno, a isto i na tv, neznaš u kojoj državi živiš.
Moram priznati da se prije 20-ak godina puno više pazilo na jezik. Jedno vrijeme sam ispravljao ljude u svojoj okolici, ali sam odustao. Nisam onaj od prije naveden sa kopljem.
  • HardcoreMAC
  • Posjetitelj
07.12.2011 | 10:13
^SuperUnknown^ kaže:
scarface32 kaže:
"switch", "router", "printer", "modem", "server" ljudi koriste jer im je valjda lakse a i mogu misliti kakvi su prevodi tih rijeci. ako je prevod kao kod helikoptera onda vecinu ljudi shvacam

Preklopnik, usmjerivač/usmjernik, pisač, nisam siguran da li postoji za modem jer je izvedenica samih procesa koji obavlja, te poslužitelj. Nije tako strasno i nije valjda da ih ne znas?


Čekaj malo, mislio si na "zrakomlat", "vrtolet" ili " veslozrak" ?
07.12.2011 | 11:00
Ja u prici sa niskozemcima isto koristim "switch", "router", "printer", "modem", "server" i nikad me niko ispravio nije.cak sta vise i oni koriste te rijeci, jer je ljudima lakse.
07.12.2011 | 11:11
Ajde reci, molim te, u Nizozemskoj, kad dođeš u neki dućan, npr. - da li blagajnica ima PC kasu na engleskom ili holandskom? A u školi - da li klinci rade na računalima koje imaju OS na engleskom ili holandskom? A u nekoj javnoj službi?
07.12.2011 | 17:02
HardcoreMAC kaže:
Čekaj malo, mislio si na "zrakomlat", "vrtolet" ili " veslozrak" ?

Bozesacuvaj
09.12.2011 | 20:43
Sa zakašnjenjem. Moj je izbor riječi "abnormalni hrvatski" ne zato jer bih mrzio hrvatski ili zato jer sam zakleti anglist (dapače, jezik mi je struka), nego zato jer ga naprosto ne razumijem ili ga razumijem krivo. Preko pola naredbi/opcija postaje nerazumljivo meni koji se jezikom eto bavim, i kad vidim naredbe na hrvatskom moram ih prevoditi (na engleski) da shvatim čemu služe.

Slažem se da je to neprirodno, ali to je posljedica moje navike još iz vremena dok je informatički hrvatski bio ili nerođen, ili u povojima. Sve u svemu, moj je izbor riječi bio nesretan, ali poruka je jasna. Kako namjestiti google chrome na engleski? Da promijenim preference na osX? Malo morgen, neću to napraviti jer mi ne pada na pamet mijenjati postavke SUSTAVA radi običnog programa. Ako se to ne može iz Chromea samog, onda radije recite da je nemoguće i schluss (da se izrazim germanski).

Naravno sve bez uvrede nikome, chrome je bio samo eksperiment, a kako stvari stoje tako će i ostati.
09.12.2011 | 20:50
ovdje su u ponudi OS-ovi na engleskom i holandskom.Pa mozes birati. Ali inace svi kazu router, printer,modem... Nego ne kontam sto vam smeta ako neko hoce da mu je nesto na engleskom. Jednom davno sam koristio neki pc na kojem je bio Hrvatski.Nisam se mogao snaci oko pola rijeci. Bolje ostaviti izvorne engleske rijeci nego praviti lose prevode.
09.12.2011 | 20:57
Logika ti je na mjestu !
10.12.2011 | 09:06
Ne smeta ako netko hoće da mu je nešto na engleskom. Nisi čitao pažljivo.

Nije svaki prijevod loš samo zato što nisi navikao na njega.

Tako su se isto smijali i izrugivali Bogoslavu Šuleku prije 150 godina kad je uvodio nove riječi u hrvatski jezik, opisujući stvari koje ranije nisu postojale pa su u hrvatskom stihijski prihvatili njemačke riječi za njih. Npr. Bahnhof (kolodvor) ili Gehweg (nogostup).

Danas se riječi koje je upravo on uveo u hrvatski, a Šenoa promovirao, smatraju dobrim, standardnim, autentičnim hrvatskim jezikom.
10.12.2011 | 09:06
Scarface, nisi mi odgovorio na pitanje - da li su kompjuteri u školama i javnim ustanovama na engleskom ili na holandskom?
10.12.2011 | 10:19
U osnovnim skolama su na holandskom, mada u skolama za kompjutersku tehnologiju su i na engleskom. U stvari ne mozes te skole ni pohadjati bez poznavanja engleskog. Nego, posto nisam lingvista , ja se iskljucujem iz ove rasprave. Mozda mladjim generacijama to nije cudno, ali meni jeste jer sam ja ipak davno iz skole izasao.
10.12.2011 | 15:00
Ja bih na globalnoj razini ukinuo sve nacionalne jezike za svu tehnologiju, dakle sve tehničke upute, naredbe i upozorenja na tehničkim uređajima (i softverima naravno!) sve od glupog štednjaka preko automobila do računala i mobitela bila bi isključivo na jednom tehničkom jeziku jedinstvenom za Zemlju. Ovo drugo je besmisleni gubitak vremena i konfuzija. Sada se netko može našaliti da li bi to onda bio kineski ili engleski...
10.12.2011 | 16:01
Kad sam svojevremeno ovdje u jednom od foruma napisao da bi za svih bilo bolje da se uvede jedan jedinstven jezik kao što je bio pokušaj sa Esperantom, a može se zvati i Terranian lingua svi su me napali kako je jezik nacionalno blago koje treba čuvati.

Tada me nisu razumjeli da sam zapravo mislio na jedan dodatni jezik kojeg bi svi učili uz svoj materinji. Umjesto što moramo učiti Engleski, Njemački, Francuski, Talijanski i ko zna još koji da bi mogli lutati svijetom, zar ne bi bilo bolje da svi uče još samo jedan univerzalni jezik?

Takva bi ideja stvarno pokazala da jesmo HOMO SAPIENS tj. mudri čovjek, ali onima koji imaju moć i bore se za nju da ju održe nikako ne odgovara da se sve ovčice međusobno mogu dobro razumjeti. Podijeli pa vladaj i dalje je osnovna filozofija ovog društva, a ovo sakaćenje materinjih jezika također nema veze sa mudrošću.
10.12.2011 | 16:32
Ja se slažem s vama. Štoviše, mislim da je danas de facto već prihvaćen engleski kao jezik međunarodne komunikacije. I tu nema ništa sporno. Ja iskreno vjerujem da bi svatko tko se danas tek školuje iz škole u svijet treba krenuti znajući engleski barem dovoljno za nesmetanu pismenu komunikaciju.

Ovo što kaže Davor za profesionalne tehničke dokumente - čak bi se i s tim mogao složiti. Ali jedna obična surfalica, mail klijent, tekst procesor, igrica... - to je konzumna roba. To je nešto čime danas rukuje svatko, i to rukuje često. Upravo to je mjesto gdje se ne smije odustati od uporabe vlastitog jezika, jer upravo tako nestaje vlastiti jezik (ako ga se ne koristi svakodnevno i intenzivno).
  • mileni
  • Posjetitelj
12.12.2011 | 09:54
FSDance kaže:
Dragi jabučari, znam da Google Chrome baš i nije neki izbor za mekovce, ali moje je pitanje jednostavno: kako ga podesiti da mu sve bude na engleskom? Sve, od sučelja do pretraživača. Skidao sam en verziju, brisao ga dvaput, kopao po opcijama i namještao eng., ali ništa od svega - i dalje su mu sve komande na hr (koje nimalo ne razumijem) i dalje pretražuje na google.hr (iako mu u postavkama stoji google.com). Jel to neka urota ili što?
Kopao sam malo po netu i nisam našao ništa što bi pomoglo da progovori normalnim engleskim mjesto abnormalnim hrvatskim.
Pa ako ima netko ideju, bio bih mu zahvalan…


www.google.com/chrome

Prilikom downloada samo odaberi englesku varijantu i nju kao takvu instaliraj. Drugi nacin ne postoji
Moderatori: Bertone
  • Stranica:
  • 1

Vikalica™

Zadnja poruka: pred 17 sati, 10 minuta
  • drlovric: Bas tako Mario. Ja sam bio u USA i kupio MBP M1 Pro 16" i najmanju potrebu nemam da ga mijenjam. Pogrijesio sam jedino sto nisam uzeo 14" :)
  • marioart: uredjaji su predobri i predugo traju :)
  • Riba: Zalosno je vidjeti kako mac prodaja stagnira.
  • Yonkis: Ili ovako nešto? [link]
  • Yonkis: Gdje staviti ovakve vijestice? [link]
  • gladhr2: [link] ima li netko pametan da mi malo pomogne sa ovim problemom..?
  • dpasaric: Nema indoor mapa kod nas AFAIK.
  • Yonkis: Jeste li znali za bolji anti-reflective sloj na 17ici? [link]
  • Yonkis: Ima li u Rijeci ili igdje u HR ovo implemetirano? [link]
  • Yonkis: Novi AirTag: [link]
  • Yonkis: Bijah u Smart Doctoru, zamjenska je 100€ a originalna je 170€
  • smayoo: @Yonkis, pitao si kome vjerujemo :)
  • marioart: @Yonkis ovisno o aparatu koji imas, nije ti zgorega ni provjeriti cijene u sluzbenom servisu... ja sam u mediamarktu u njemackoj platio zamjenu za 13pro 88eura ... spojis ugodno sa korisnim i u Graz u shoping i servis
  • Yonkis: A ovi u Rijeci, Smart Doctor? Evo linka:[link]
  • Yonkis: Novi firmware ako nekome treba: [link]
  • Yonkis: Nevjerovatno da je cijena skočila na 150€ a znam da je prije 2 godine bila cca 70€. Prestrašno!
  • smayoo: @Yonkis - nažalost, u Rijeci više nikom. :( U Zagrebu je Davor više puta spomenuo da ima dobra iskustva s Agramservisom
  • VanjusOS: pa ti vratim
  • VanjusOS: ako imaš kabl kojeg trebaš isprobati možeš poslati meni da isprobam spojiti Mac pro
  • VanjusOS: i ja tražim već thunderbolt 2 kabel, iz Osijeka sam
  • zoranowsky: Jel ima netko u ZG za posuditi thunderbolt 2 kabel? Imam issue sa minijem M4 i thunderbolt 27 displayem pa trebam testirati neke kombinacije...
  • Yonkis: Kome vi u Rijeci vjerujete za zamjenu baterije na iPhonu jer u iStyleu je 150 € i čeka se par tjedana
  • Yonkis: :(
  • smayoo: [link]
  • smayoo: RIP Scott Adams :(
  • Gjuroo: Za sad to može zvučati i kao Affinity priča. Not great but not that bad.
  • Soffoklo: Za to vrijeme Apple se lagano pretvara u Adobe - [link]
  • drlovric: Sve je bolje od ove blamaze sa Apple AI i cekanja pametnije Siri koja nikako da dodje :)
  • IkoIko: Apple i Google sklopili ugovor o korištenju Gemini AI... Zanimljiv razvoj situacije
  • ZeljkoB: Spigen - [link]
  • Riba: Moza zato da mozes koristiti BT tipkovnicu i mouse i dok je zaklopljen?
  • user: glupo: zatvorim laptop, BT i dalje upaljen, što ne bi trebalo ovo **** se ugasit kad ga poklopim
  • rusty: date hack je samo na par sekundi. vratiš datum, startaš app čisto da se digne i vratiš datum opet. To je to. Čisto da loada profile i postavke
  • smayoo: Date hack nisam htio raditi jer potrga druge stvari. Krenuo sam instalirati staru verziju LogiOptions preko homebrewa, ali riješili su problem prije nego sam dospio to napraviti
  • rusty: Osobno mislim da je 12h predugo za cert problem I nisam mogao doć na sebe kakav su problem napravili. Ono što je još gore, ovo im nije prvi put za taj isti slučaj. Dakle kako ne naučiš nešto iz ovoga. Dodano, date hack rješava problem da se ne mora drugi put čekati 12h
  • Bertone: A jučer nisam koristio MBP nego T14s pa nisam iskusio veselje sa certifikatima :D
  • Bertone: Imam MXMastera već godinama [link] i jedina dobra stavr kod njega je što ga mogu koristiti sa MBP, Tnink Padom i desktop računalom bez pretjeranog petljanja, no da je (pre)skup za ono što nudi, je.
  • smayoo: I, na kraju, ako za neki komad hardvera koji sam u životu kupio mogu reći da NIJE preskupo plaćen, to je sigurno Logitech MX Master 3. Jučer ujutro jesam bio spreman popi... na njih, ali činjenica je da su problem riješili unutar cca 12h otkad se pojavio.
  • smayoo: Osim toga, hardver radi s bazičnim postavkama, ali svi tweakovi i custom podešenja - ne.
  • smayoo: Radi se o softveru koji mora dobiti dozvolu korisnika da zakopa dosta duboko pod haubu radi komunikacije s periferijom.
  • smayoo: Ne mora biti spojeno na internet. Sigurnosni certifikat aplikacije je bio istekao i Apple ga je blokirao, a Logitech nije pazio na datum isteka certifikata i nije izdao update s novim certifikatom na vrijeme
  • Bertone: Ček malo, preskupo plaćeni hardver ne dela na Apple računalu ako računalo nije spojeno na internet (na stranu sad istekli certifikat) ili sam propustio nešto
  • smayoo: Da, jučer sam imao natezanje oko toga. Ali moram im priznati da su brzo riješili.
  • Yonkis: [link]
  • smayoo: @mrobert, forum, tema "eOI - opet diskriminacija"
  • stefanjos: SRETNA NOVA!
  • drlovric: [link]
  • signout: Sretna Nova!
  • zoranowsky: Sretna Nova!
  • dpasaric: Sretno nam svima! :)

Za vikanje moraš biti prijavljen.

Prijava

Prisutni jabučari

Novo na Jabučnjaku

Teme

Poruke

Oglasi

Komentari

Anketa

Koji Mac koristite?

Page Speed 0.78 Seconds

Provided by iJoomla SEO