10.6.5 lokalizacija na Hrvatski
(1 korsinik/a gleda/ju temu) (1) Gost

10.6.5 lokalizacija na Hrvatski


14.01.2011 | 15:49
Živim u Istri pa sam imao prilike puno filmova pogledati u obije verzije i meni osobno prevod nikad nije ni blizu. A da zna biti zabavno to sigurno
14.01.2011 | 17:38
Ja se već neko vrijeme bavim lokalizacijom on line i "običnih" aplikacija. Recimo i dalje sam "službeni" lokalizator Camino browsera na hrvatski, međutim nikada nije dospio u službenu distribuciju jer mi stoji uvijek na 99% i taman kada ga završim izađe update Camina. Imam i Skype koji je 80% završen. Pred koju godinu sam želio okupiti tim ljudi na Jabučnjaku da se uhvatimo lokalizacije popularnijih aplikacija na hrvatski. Iako meni ne trebaju, znam ljude kojima bi dobro došle, i nemam ništa protiv kvalitetne lokalizacije.
14.01.2011 | 17:54
ja nisam neki veliki stručnjak, al nije mi jasno zašto bi neka lokalizacija izazivala probleme, pa ako je netko voljan objasniti...

moje neko laičko shvaćanje je da se sve opcije trebaju biti na jeziku developera ili na engleskom, a da se imena trebaju držati u kakvim riječnicima, i onda ako hoćeš lokalizaciju samo dodaš novi prijevod te opcije u riječnik a onda ako se prijevod poklapa s originalnim imenom odradi tu i tu funkciju.
14.01.2011 | 18:24
vicko je napisao:
Strana muzika uglavnom ima bolju produkciju a i engleski jezik je puno "melodičniji" od hrvatskog, pogotovo za ove instant hitove koji obiluju samoglasnicima.


Slušam i volim puno glazbe na hrvatskom, i na srpskom (Balašević!), i na engleskom (najviše jazz i blues), i na talijanskom, i na francuskom, i na portugalskom, i na španjolskom.

Malo mi je smiješna tvrdnja da je ovaj jezik melodičniji od onog. Ako išta u tom smislu, onda su romanski jezici melodičniji od germanskih. Ali da je engleski melodičniji od hrvatskog... to sigurno ne...
14.01.2011 | 18:34
john_st je napisao:
moje neko laičko shvaćanje je da se sve opcije trebaju biti na jeziku developera ili na engleskom, a da se imena trebaju držati u kakvim riječnicima, i onda ako hoćeš lokalizaciju samo dodaš novi prijevod te opcije u riječnik a onda ako se prijevod poklapa s originalnim imenom odradi tu i tu funkciju.


Nakon prve lokalizacije dalje je jednostavnije ali isto nije banalno. Postoji naravno i dictionary tako da lokalizacijski alat napravi dio posla, ali zbog posebnosti ciljnog jezika, a tu je hrvatski posebno notoran, treba i dosta ručnog štrikanja.
14.01.2011 | 18:57
morfnaom je napisao:
Talijani su sinhronizaciju filmova doveli do perfekcije i postoji citav odsjek na akademiji samo za to. Odredjeni glasovi uvijek interpetiraju iste glumce. i to dobro!


Zrnce za razgovor uz kavu. Sinkronizaciju zvuka u filmovima su izumili Talijani, za vrijeme fašističke vladavine, jer im je omogućavala puno kreativniju i fleksibilniju cenzuru. Umjesto grubog izrezivanja dijelova stranih (najviše američkih i britanskih) filmova, pisali su kompletno nove dijaloge i naracije koji nisu imali blage veze s izvornikom, labavo su se držali radnje, ali su smisao koji im nije odgovarao izvrtali naglavce, što titlanjem ne bi nikako mogli jer bi se uvijek našao netko tko razumije izvorni jezik dovoljno da ih provali. Onda su patent preuzeli i Nijemci, a i Sovjetski savez i poslije rata ostale zemlje istočnog bloka. U Italiji i Njemačkoj se ova tradicija ukorijenila iako danas izvorni motivi više ne postoje. A, mislim, i u Rusiji. S tim što je tamo sasvim uobičajeno da jedan jedini glas sinkronizira tekst svih likova, a pri tom se ispod još tiho čuje i originalni audio. Strašno...
14.01.2011 | 20:48
Također podržavam lokalizaciju i nemam ništa protiv da postoji i hrvatski jezik kao ocija na kojem će se vrtit operativni sustav. Iako sam osobno skloniji engleskom jeziku.
Koliko sam uspio vidjeti iz ovih screenshotova tipkovničke kratice su ostale originalne, a to je nešto što mi je bitnije od samog jezika na kojem je operativni sustav.
Glupo bi bilo da je Copy umjesto CMD+C recimo CMD+K (kopiraj).
14.01.2011 | 20:48
smayoo je napisao:

Sinkronizaciju zvuka u filmovima su izumili Talijani, za vrijeme fašističke vladavine, jer im je omogućavala puno kreativniju i fleksibilniju cenzuru.

Vidis, ovo nisam znao... zanimljivo!

Priznajem, meni je bilo cudno u pocetku gledati sinhronizirani film (film doppiato, sto bi rekli talijani), ali poslije se naviknes.
14.01.2011 | 21:25
smayoo je napisao:

Slušam i volim puno glazbe na hrvatskom, i na srpskom (Balašević!), i na engleskom (najviše jazz i blues), i na talijanskom, i na francuskom, i na portugalskom, i na španjolskom.

Malo mi je smiješna tvrdnja da je ovaj jezik melodičniji od onog. Ako išta u tom smislu, onda su romanski jezici melodičniji od germanskih. Ali da je engleski melodičniji od hrvatskog... to sigurno ne...


Ok možda sam upotrebio nespretan izraz ali nekako mi se čini da u njihovim pjesmama ima više samoglasnika pa onda to meni zvuči "melodičnije".

Inače i ja slušam muziku sa svih starana ( i Balaševića) pa ako mi nešto dobro zvuči uopče ne razmišljam na kojem je jeziku. Tek ako ga ne razumijem onda pokušam naći rijeći pjesme na nekom koji razumijem.
07.03.2011 | 01:18
Sank kaže:
Nadam se da će onda uskoro izaći i HR lokalizacija za 10.6.6.


Ne znam točno kad je izašla, ali za vas koji ste updateali na 10.6.6 (ja nisam i ne namjeravam), bacite oko na:

http://www.apcom.hr/preuzimanja.html

Osim lokalizacije za 10.6.6 ima i za iWork, iTunes, iWeb, iDVD i GarageBand.

Izgleda da se netko tamo počeo ovim ozbiljno baviti...
Moderatori: Bertone
  • Stranica:
  • 1
  • 2

Vikalica™

Zadnja poruka: pred 2 dana, 5 sati
  • Djuro genijalac: Izgleda da je BAŠ sve ovdje
  • Djuro genijalac: [link]
  • Yonkis: Hooorayyyy [link]
  • dpasaric: Radim na tome da nabavim zanimljiv monitor za tehnički review, držite palčeve da upali jer bi moglo biti mnogima zanimljivo. :)
  • Yonkis: Font je drugačiji.
  • Performita: :-)
  • dpasaric: Pogledajte naslovnicu! :)
  • dpasaric: Taaaa-daaaa! :)
  • dpasaric: Javim uskoro... :)
  • dpasaric: Ne, ovdje na Jabučnjaku!
  • Yonkis: dpasaric - Jel' u Kokolu?
  • dpasaric: Spremamo poslasticu za večeras! :)
  • ivan.ocd: Hvala za konkretni model, budem i ja pogledao za takav neki model… imam puno knjiga koje trrba analizirati i tu je onda preslab.
  • drlovric: Moj kolega koristi Cowork sa M5 Pro sa 64GB, i nema tih problema... Ocigledno ti je taj Air preslab za tu specificnu namjenu :/
  • ivan.ocd: Da, prema Claudeu trebao bi M5 Max… neki dan je bilo preko 90GB Rama koje je koristilo… pogledat ću ovo sto si napisao pa javim
  • accom: Activity monitor će ti pokazat CPU / GPU / memory usage. Pretpostavljam, da je naročito GPU pod plafonom, a možda i Memory...
  • accom: A što kaže Claude po tom pitanju?
  • ivan.ocd: Ekipa, molim vas za brzinski savjet: imam MBA s 16GB RAM-a i koristim Claude puno, osobito Cowork. Izgleda da mi tih 16GB nije dovoljno jer svako malo dobijem upozorenje o memoriji, a i grije se ko lud (M5). Trebam li prodati ovaj Mac i gledati neki Pro ili Max s vise memorije ili hlađenja ili ne? Hvala
  • hal9000: OVO: -> [link]
  • hal9000: @yonkis: ma neki kompjuterski virusi... nemam pojma što je to! @smayoo: pa ja bih baš na krstarenje... :D
  • VanjusOS: [link]
  • smayoo: Sad su ti ta krstarenja vrlo povoljna pa nemaš više izgovora. ;)
  • Yonkis: hal9000 misliš o norovirusima? Srećom besparica me opet spasila pa nisam na kruzerima :j
  • hal9000: Danas čujem ekipu kako priča o nekim virus killer-ima. Može mi netko objasniti što je to? :D
  • imjasminh: Prodano kolegi s foruma.
  • imjasminh: 750 eur - [link]
  • Yonkis: Moram priznati da je ovo dobro odrađena aplikacija: [link]
  • imjasminh: Pozdrav svima! Prodajem Apple Watch Ultra 3, 49mm Black Titanium, račun garancija. Nije ni 2 mjeseca star, bacite pogled na oglase: [link]
  • dpasaric: I previše su ih prodali s obzirom na sve... oko 600.000
  • user: pa se nije dobro prodavao
  • user: Apple Vision je očito preskup bio
  • Riba: Bas glupost od hardvera.
  • Yonkis: Ok, i nije to neuspjeh, nešto su naučili iz toga, nadam se.
  • Riba: RIP Apple Vision. - [link]
  • drlovric: Lijepo [link]
  • dpasaric: Kao jako su zabirnuti za tvoju privatnost, a istovremeno s druge strane čini sve da je potkopaju...
  • Yonkis: Ova opcija neće nikada biti dostupna u EU ili...? [link]
  • Yonkis: The iOS 26.4.2, iPadOS 26.4.2, iOS 18.7.8, and iPadOS 18.7.8 updates that Apple released today address a security vulnerability that the FBI recently used to extract Signal message previews from an iPhone even after the app was deleted.
  • drlovric: Ja sam zadnji put cuo nikada da mi neko kaze, jao jest mi spor SSD na Mac :) To samo forsiraju ovi YT recenzenti. Nama normalnim smrtnicima totalno nebitna stavka na modernim M Macovima...
  • Yonkis: Zato jer mac diktira koliko će brzo SSD raditi. Ako radi max onda ce se i trošiti max. Ovako radi laganica pa traje dulje. Ovo pričam iz guzice. Možda ima smisla.
  • ZoPaj: mjerim s blackmagic disk speed test: mac studio m4 1tb disk 6380 mb/s read, 5200 write vanjski tb5 samsung 9100pro 4tb u acasis 80gps 6430 mb/s read, 6000 write znači vanjski brži od ugrađenog mac ssd
  • jura22: Uz TB5 i dobro kućište dobiju se velike brzine prijenosa podataka, ne kao interni SSD (otprilike duplo manje).
  • jura22: RAM se ne da "odlemiti" jer je sastavni dio SoC-a.
  • Ender: @cavarovobrdo: ... ili barem SSD.
  • cavarovobrdo: Nadam se da će novi CEO odlemiti RAM ;)
  • cavarovobrdo: Muštuluk: John Ternus to become Apple CEO
  • imenso: John Ternus novi CEO
  • CoffeePod: @yonkis jos me macOS 26 nije vidio a tko zna hoce li 27. Sequioa mi je toliko dobra da nemam razloga updejtati, a cijela prica sa Liquid Glass mi je odvratna.
  • Yonkis: The upcoming macOS 27 release will be compatible with Apple silicon Macs only.
  • dpasaric: Možeš uz search naći svaki

Za vikanje moraš biti prijavljen.

Prijava

Novo na Jabučnjaku

Teme

Poruke

Oglasi

Komentari

Anketa

Koji Mac koristite?

Page Speed 0.62 Seconds

Provided by iJoomla SEO