Kako se riješiti ”siročića” i ”udovica” u prelomu
(1 korsinik/a gleda/ju temu) (1) Gost

Kako se riješiti ”siročića” i ”udovica” u prelomu


23.11.2009 | 14:26
Prelamam jednu knjigu priča i nakon preloma pojavilo mi se nekoliko ”siročića” i ”udovica”, a ne znam kako da ih izbjegnem kako bi mi prelom bio što bolji.

Kada prvi red pasusa na dnu stranice prebacim na drugu stranu, ostane mi bjelina na dnu stranice za taj jedan red. Kako da riješim taj problem i da mi tekst pokriva stranicu do dna?

Da li na neki način razvlačim taj tekst na cijeloj strani, ili pravim veći razmak između pasusa na toj strani, dijaloga ili na neki drugi način?

Mislim da bi bilo dobro da neko napiše jedan duži tekst o prelomu knjiga. O siročićima i udovicama, kako riješiti prevelike bjeline između riječi, kako ubacivati ilustracija a da mi se tekst ne poremeti... i sl. Opet, želim da moj prelom bude perfektan. A muka mi je kada ne znam kako neki problem riješiti.

Zašto neko već jednom u Rijeci neko otvori tečaj npr. za rad u Photoshopu, InDesignu i sl.?
23.11.2009 | 15:58
Malo se s ovim poigraj
Picture_1-34116ee8191e9e83b424bc8112cba3be.jpg
23.11.2009 | 15:59
i ovim
Picture_3.jpg
23.11.2009 | 17:30
znaš kak se to zove u žargonu grafičke struke, ali ne znaš kak se to rješava?
23.11.2009 | 18:49
culture vulture je napisao:
znaš kak se to zove u žargonu grafičke struke, ali ne znaš kak se to rješava?


Pa šta onda? Kog vraga ste ovo uopšte napisali, ako niste željeli pomoći? Ako ja učim i tražim pomoć, onda je moje pitanje upućeno dobronamjernima.
23.11.2009 | 22:44
mislim da ti je =db= pomogao ili bar pokušao pomoći.
24.11.2009 | 00:15
Laki, a koji softver za prijelom uopće koristiš? Ako je to neki obični tekst procesor, on baš i nije namijenjen za konačni, profesionalni prijelom.
24.11.2009 | 01:46
Tnx hal9000 - pokusao sam pomoci, pomislio sam da se radi o Indesignu, s obzirom na kraj Laki-evog posta? Uhvatio sam vremena taman toliko da opalim 2 screen shota.
Inace Laki predlazem ti, ako si u mogucnosti da pogledas Lynda.com - InDesign CS3 Professional Typography - to bi trebalo rijesiti sve tvoje "nevolje" vezano za ovu temu.
24.11.2009 | 11:27
laki, nemoj se odmah ljutiti, nisam ništa loše mislio. samo sam pitao kako to da znaš žargon, a ne znaš osnovne stvari... to mi je prvo palo na pamet. a nisam ti ništa konstruktivno odgovorio jer nije lako odgovoriti na ova pitanja u par redaka. lako je riješiti se te kopiladi, ali u par redaka objasniti kako - nije.
moraš znati neke osnovne stvari o uređivanju teksta, o kerningu i trackingu, te se poigrati onim postavkama na koje su ti već postali screen shotove...
nabavi neku knjigu o indesignu, ja preporučam real worldov priručnik. ako si kratak s lovom, indesign ima dobar help pa osnove možeš pobrati i iz toga kaj tamo piše. a ima i dobar broj stranica na netu koje mogu pomoći - npr. indesignsecrets.com
međutim, prijelom, koliko god to bio dosadan i blue collar dio grafičke/dizajnerske struke, ipak traži jedno dublje razumijevanje nego kaj se može pobrati iz tih besplatnih izvora. tak da ćeš morat nać neki tečaj ili nekog tko će ti iz prve ruke, uživo, objasnit neke stvari.
24.11.2009 | 11:30
Laki je napisao:
Zašto neko već jednom u Rijeci neko otvori tečaj npr. za rad u Photoshopu, InDesignu i sl.?


pa imate algebrin centar - Zanonova ulica 1.
24.11.2009 | 12:00
Koristim InDesign CS 3. Dosta sam toga savladao sam pomoću knjige. Prelomio sam nekoliko knjiga, ali se uglavnom rabnije radilo o poeziji. Sada kada je trebalo da prelomim knjigu priča a još da ubacim i ilustracije, došlo je do nekih smetnji. Tako su se pojavili siročići i udovice.

Riješiću ja to. Juče sam se ponovo uhvatio knjige.

Imam nekoliko pitanja, ovako na brzinu.

Koristite li Space Before na startu kod određivanja bjeline zmeđu naslova i prvog pasusa? Koristite li ga isključivo i u svakoj prilici?

Ako u Keep Options postavim pod Start 2, trebalo bi da se riješim siročića i udovica. Kako to funkcioniše?

Da li ručno dotjerujete razmak teksta na stranici kako bi ga pogurali do dna - pomoću Space Before?

Da li je uputno prevelike bjeline između riječi rješavati crticom i prelomom riječi ili na neki bolji način?
24.11.2009 | 12:20
prevelike bjeline između reči? ne, to se ne rešava crticama! moraćeš da se još uvatiš knjige. ili da prepustiš stvar nekome tko ima adekvatno obrazovanje.
a ako vaš lektor ima možda koje pitanje tipa: "dali mogu u inače standardnom idiomu da sačuvam supin?" neka se slobodno i on javi.
24.11.2009 | 15:22
culture vulture je napisao:
prevelike bjeline između reči? ne, to se ne rešava crticama! moraćeš da se još uvatiš knjige. ili da prepustiš stvar nekome tko ima adekvatno obrazovanje.
a ako vaš lektor ima možda koje pitanje tipa: "dali mogu u inače standardnom idiomu da sačuvam supin?" neka se slobodno i on javi.


Evo ga, još jedan!
24.11.2009 | 15:33
dragi Laki...
ključna riječ je TIPOGRAFIJA a ne program u kojem radiš. Iako su ti ljudi pokušali pomoći savjetima i screenshot-ovima nekih setting-a, mislim da bi ti bilo puno važnije da prvenstveno stekneš znanje iz TIPOGRAFIJE.
Sveukupno znanje iz ovog područja sugerirati će ti rješenje bez da prčkaš po setinzima, pogotovo u indesignu u kojem je to sve skupa vrlo dobro porihtano i osobno ne bih ništa mijenjao.
Prosurfaj malo po netu, ima prilično dobrih stranica o tipografiji ali ono što tebi naviše treba je dobar priručnik. Mislim da bi se trebao pomiriti s time da knjigu koju trenutno radiš prvenstveno "treba završiti" i to što prije kako bi se bacio na proučavanje literature.

Preporučujem ti sljedeće:
- Apsolutno nezmjenjiva literatura i svojevrsna biblija tipografije je priručnik The Elements of Typographic Style, autor: Robert Bringhurst. Za cijenu od nekih 20$ (amazon.com) priručnik obuhvaća gotovo sve temeljne informacije koje dizajner mora znati o tipografiji. Naravno, ona nije tipografski cookbook u kojem pišu rješenja problema, ona je (ako već uspoređujemo s kuharicama) svojevrsni priručnik o sastojcima i tehnikama obrade namirnica. Na svakome je da nakon konzumacije ovog priručnika sam razvijet svoj feeling za tipografiju i samim time recepte kojima ćete dolaziti do rješenja, i to svaki puta novi, jer problemi su individualni. Uglavnom, ovo je priručnik koji bi svaki dizajner trebao imati na svojem radnom stolu (i redovito ga konzultirati, a ne da skuplja prašinu na polici).
- Također, nešto novijeg datuma i možda više "u trendu" iako sa gotovo svim osnovnim informacijama kao i prethodna publikacija, jest i The Typographic Desk Reference autor: Theodore Rosendorf (detaljnije: typedeskref.com/). Ovaj priručnik potpuno je odgovarajuća alternativa prethodnom, te se umjesto njega može koristiti kao izvor osnovnih znanja o tipografiji.
- Nadalje, mnogo je godišnjaka ili pregleda tipografije koje izdaju razni izdavači, a pružaju dobar uvid u trendove. No, treba se kloniti slikovnica... iz njih je teško bilo što naučiti jer osim finalnog proizvoda ne sadrže detaljnije informacije o problemu i radi čega je riješen upravo na taj prikazani način. Treba pokušati među njima pronaći godišnjake s detaljnijim informacijama o problemu i metodologiji. Tek će takva informacija uistinu pomoći. To treba shvatiti kao kupnju zbirke zadataka iz matematike sa objašnjenjima rješenja.
- Odličan izvor informacija su i razni forumi i blogovi o tipografiji poput:
i love typography (ilovetypography.com/)
we love typography (welovetypography.com/)
Na prethodno spomenutim stranicama možeš naći linkove i na druge tipografske stranice.

- - -
i još nešto, tipografija je vrlo zahtjevna i treba puno vremena da ju se savlada koliko-toliko ali se na kraju isplati. jednostavno ti se otvore novi svjetovi

sretno.
24.11.2009 | 15:43
Marko je napisao:
[quote] dragi Laki...
ključna riječ je TIPOGRAFIJA a ne program ....

Evo dobronamjernog čovjeka koji kulturno odgovara na pitanje. Koji želi pomoći, a ne filozofirati. Hvala.

Znam: O TIPOGRAFIJI je riječ! I to i želim da postrignem. Da knjiga bude dobro prelomljena. Običan čitalac to ne zapaža, ali ja da.

Da su te knjige koje preporučujete još prevedene na naš jezik, bila bi prava stvar.

Ovaj problem sa siročićima i udovicama ću riješiti. Samo, pitanje je da li na najbolji način. Mislim stručno kako se to radi ili ”pješke”. Ali, ja želim da naučim da radim korektne prelome samo za svoje potrebe. Jer, tada znam kako će mi knjiga izgledati kada izađe iz štamparije. S mojim podmaklim godinama ne bi mi trebalo zamjeriti ako poneko pitanje ispadne i naivno. Jer, svoj prvi kompjuter sam kupio sa nekih četrdeset godina. Tada ga nisam znao nu uključiti.
24.11.2009 | 15:58
Da... Nažalost prevedene literature gotovo da nema. Osuđeni smo na Engleski sviđalo se to nama ili ne...

Inače, svaki prijelom (ako stvarno hoćeš da izgleda kako treba) zahtjeva finalne korekcije "pješke".
To ti je ko kad ti majstori postavljaju kuhinju (tak je meni bilo pred par godina), prvo postave ugrubo, objese elemente na zid i prišarafe vrata i ladice pa odu doma, a ti misliš "uh... nebu dobro, to je sve auzvinkl... kaj sad?" Onda dođu drugo jutro sa malim odvijačem i sve fino podese za dva sata. Da ne vjeruješ... To je to - fine-tunung

Pretpostavljam da je tvoj problem sporadičan kroz prijelom, tipa na 50 str do 10 takvih situacija... ako to jest tako, onda moraš pješice. Ako ih je više, e onda nešto generalno ne štima sa prijelomom odnosno stilovima koje si definirao za paragrafe. to onda treba rješavati sistematski odnosno kroz stilove.

Imaš jednu ili više kolona? Radiš sa baseline gridom ili ne?
24.11.2009 | 16:05
Marko je napisao:
Da... Nažalost prevedene literature gotovo da nema. Osuđeni smo na Engleski sviđalo se to nama ili ne...

Inače, svaki prijelom (ako stvarno hoćeš da izgleda kako treba) zahtjeva finalne korekcije "pješke".

Pretpostavljam da je tvoj problem sporadičan kroz prijelom, tipa na 50 str do 10 takvih situacija... ako to jest tako, onda moraš pješice. Ako ih je više, e onda nešto generalno ne štima sa prijelomom odnosno stilovima koje si definirao za paragrafe. to onda treba rješavati sistematski odnosno kroz stilove.

Imaš jednu ili više kolona? Radiš sa baseline gridom ili ne?




Knjiga priča je za djecu na 144 stranica sa oko 30 ilustracija u boji. Siročića i udovica je malo.Možda pet-šest. Skrenuo mi je pažnju na njih prijatelj kada je pogledao prelom. A ja želim da sve bude perfektno. I naravno da ću to pješke znati riješiti. Onoliko koliko meni treba.

Međutim, nije mi bilo jasno da li se sve te postavke (pa i to da se programom izbjegnu siročići i udovice), određuju odmah na startu kod otvaranja novog dokumenta, ili se to može i kasnije.

Shavtio sam i da stilovi rješavaju gotovo sve.

Kolona je jedna. Ne radim sa baseline gridom.
24.11.2009 | 16:14
[quote]Marko je napisao:
Međutim, nije mi bilo jasno da li se sve te postavke (pa i to da se programom izbjegnu siročići i udovice), određuju odmah na startu kod otvaranja novog dokumenta, ili se to može i kasnije.


Pa ne... ne može se odmah riješiti. Jednostavno zato jer nikad neznaš kakv češ tekst dobiti, koliko će biti dugačak i kompleksan. To su stvari koje se podešavaju naknadno kada imaš već kostur prijeloma riješen.
24.11.2009 | 17:09
laki, ja sam krivo shvatio. nisam znao da ste vi sami autor tih knjiga, nego sam mislio da za nekog drugog to radite.
ako autor želi sam prelomiti svoje tekstove, iako nema potrebnog znanja - to je posve legitimno i, dapače, lijepo i pohvalno. i može rezultirati veoma zanimljivim rješenjima koja grafičaru možda ne bi pala na pamet, jer ima drukčiji odnos prema tekstu.
posve je druga priča kad čovjek koji ništa ne zna o grafičkoj struci misli da se može u to petljati samo zato što se to sad radi uvelike pomoću kompjutora, koji su svima dostupni.
prvi slučaj mi je simpatičan, drugi me itekako iritira. a očito sam krivo shvatio da je riječ o drugom slučaju.
pogledao sam sad vašu stranicu na internetu i baš su simpatične knjižice.
međutim, još vam jednom preporučujem da upišete neki tečaj, ili nađete nekog tko će vas osobno, uživo, a ne pisanom rječju, uputiti u osnove grafičke struke.
"prosječni" čitatelj možda ne primjećuje kvalitetu prijeloma i uređenja teksta na svjesnoj razini, ali na pod/ne-svjesnoj svakako izgled teksta znatno utječe na dojam kvalitete knjige.
24.11.2009 | 17:10
Marko je napisao:

Pa ne... ne može se odmah riješiti. Jednostavno zato jer nikad neznaš kakv češ tekst dobiti, koliko će biti dugačak i kompleksan. To su stvari koje se podešavaju naknadno kada imaš već kostur prijeloma riješen.[/quote]


Mislite određujući stilove na početku?

Da li razmak između naslova i prvog pasusa takođe odredite stilom, na način da taj razmak (bjelinu) odredite sa Space Before i onda snimite stil? Pročitao sam da nikada ne treba upotrebljavati enter. Enter izgleda pogorša stvari u mnogim momentima.

Drugo pitanje, kada trebm ubaciti ilustraciju, onda za nju moram napraviti mjesta. Kako? Nekada je to potreba za cijelom stranicom, a nekada dio stranice, negdje između teksta. Da li (enter ili Space Before) naprvaim mjesta pomičući tekst naprijed, ili... kako?
24.11.2009 | 17:21
culture vulture je napisao:
[quote]laki, ja sam krivo shvatio. nisam znao da ste vi sami autor tih knjiga, nego sam mislio da za nekog drugog to radite.
ako autor želi sam prelomiti svoje tekstove, iako nema potrebnog znanja - to je posve legitimno i, dapače, lijepo i pohvalno. i može rezultirati veoma zanimljivim rješenjima koja grafičaru možda ne bi pala na pamet, jer ima drukčiji odnos prema tekstu.

posve je druga priča kad čovjek koji ništa ne zna o grafičkoj struci misli da se može u to petljati samo zato što se to sad radi uvelike pomoću kompjutora, koji su svima dostupni.

I ovdje bi ljudima trebalo pomagati.

prvi slučaj mi je simpatičan, drugi me itekako iritira. a očito sam krivo shvatio da je riječ o drugom slučaju.

pogledao sam sad vašu stranicu na internetu i baš su simpatične knjižice.

Hvala.

međutim, još vam jednom preporučujem da upišete neki tečaj, ili nađete nekog tko će vas osobno, uživo, a ne pisanom rječju, uputiti u osnove grafičke struke.

Nudio sam ranije nekim ljudima da me obuče, ali nisu imali vremena.

Knjiga je za namanji uzras i mislim da je solidna što se teksta tiče, a ilustracije su takođe simpatične. I zašto onda da prelom bude i s najmanjom greškom?
Kalina.jpg
24.11.2009 | 17:47
Laki je napisao:
Da li razmak između naslova i prvog pasusa takođe odredite stilom, na način da taj razmak (bjelinu) odredite sa Space Before i onda snimite stil? Pročitao sam da nikada ne treba upotrebljavati enter. Enter izgleda pogorša stvari u mnogim momentima.

Drugo pitanje, kada trebm ubaciti ilustraciju, onda za nju moram napraviti mjesta. Kako? Nekada je to potreba za cijelom stranicom, a nekada dio stranice, negdje između teksta. Da li (enter ili Space Before) naprvaim mjesta pomičući tekst naprijed, ili... kako?


1.) da.
2.) prostor oko ilustracije stvorite s 'wrap around'
24.11.2009 | 19:01
culture vulture je napisao:
Laki je napisao:

2.) prostor oko ilustracije stvorite s 'wrap around'


He, he! Moja knjiga za InDesign CS ima 798 stranica

Idem tražiti wrap around, a meni treba samo kako se pravilno između teksta, npr. str. 10 i 12 na 11. ubacuje ilustracija. Poguram tekst naprijed, oslobodim jednu stranicu da bude čista (str. 11), pa prevučem ilustraciju na tu stranu? Ili, u sredini stranice želim ubaciti vinjetu... poguram tekst i na to mjesto ubacim vinjetu.

Trebalo bi na Jabučnjaku otvoriti rubriku za tako nešto. Pa neko napiše skraćenu uputstvo za rad na dobrom prelomu knjige u InDesignu, drugi nešto za Photoshop, Word i sl.
24.11.2009 | 21:31
Prostor se nikada ne radi rucno nego se koristi kako je culture rekao wrap around. Svakom grafickom elementu se moze ukljuciti wrap around, sto znaci da ce ga tekst automatski "zaobilaziti" i raditi prostor za grafiku. Rucnim ubacivanjem prostora stvaraju se veliki problemi kasnije.

A sto se rubrika tice, nije problem njih otvoriti, ali to nema smisla dok netko nesto zaista i ne napise, sto po dosadasnjem iskustvu nece biti tako skoro.
25.11.2009 | 02:16
Culture, Laki ne barata engleskim jezikom, sto je jedan dio problema...
25.11.2009 | 10:02
da, mislio sam na to, al sam svejedno postao linkove, budući da i slikom prikazuju kaj treba napravit... a i u indesignu su ikonice tak nacrtane da je lako shvatit kaj rade. vidi se po crtežu dal određena funkcija gura tekst dolje, ili ga savija oko sebe, ili stavlja sliku ispod teksta...
25.11.2009 | 10:57
U mom prelomu problem sa siročićima i udovicama je nastao zbog toga što sam razmak (bjelinu) između naslova i prvog pasusa određivao enterom. Isto sam radio i sa slikama. Pomjerao sam tekst enterom da bih napravio prazne stranice za ubacivanje ilustracija. Naravno da je to sve poremetilo.

Bila je uredno posravljena postavka da se to izbjegne kako je u knjizi preporučeno (Kep Options -Start i End na vrijednost 2).

Siročiće i udovice bih mogao riješiti ”pješke”. Kada takav prelom predam na pausima, sve je u redu. Obično ga šaljem na CD-u. Međutim, biće bolje da ja naučim kako se to ispravno radi (za ubuduće) i da napravim novi prelom. Jer, 144 stranice se brzo prelome.

Hvala na pomoći. Da, slika više govori od teksta.
25.11.2009 | 11:14
Evo cisto kad jednostavnije stvari u indesignu polovis ... dodatna skola za indesign
www.theindesigner.com/blog/about

Izvrsan izvor informacija.

Moderatori: Bertone
  • Stranica:
  • 1

Vikalica™

Zadnja poruka: pred 1 dan, 19 sati
  • miomika: na A1 ti samo pošalju na mail/sms ili putem aplikacije Moj A1 i to je to
  • rusty: Prije jedno 3 godine na Tmobile. u 22h navečer putem supporta jer se u protivnom trebalo ići u poslovnicu
  • VanjusOS: da li je netko isprobao funkciju konvertiranja SIM u e-SIM, i na kojoj mreži?
  • ZoPaj: ha ha, nisu li usbC isforsirali upravo radi štednji na punjačima:)
  • dpasaric: I bez punjača... :(
  • Borisone: Danas najavljeni novi iPad Pro, Vision Pro i MacBook Pro 14-inch. Sve s M5 procesorima (bez Pro i Max varijanti).
  • Air: Veliko priznanje Fedora našem Filipoviću - pozvao ga je na boksački meč.
  • Air: Taj pc laptop je imao cijenu cca 800 eura što nije malo
  • Air: Mislio sam da su se malo pomakli u tom smjeru, ali jok
  • Air: trackpad je... hm...
  • Bertone: Rekao sam ti da je kvaliteta izrade loša, ali sam CPU je brži od CPU-a iz MBP 2014/2015,... stavi na njega LinuxMint pa ćeš vidjeti da nije spor ;)
  • Air: Moj MBP 2014 je ferari / Bentley za usporedbu...
  • Air: Moj utisaK da sam ga platio 100-150 eura plakao bi što nisam dao još 150 za MBP 2014 - 2016 godište.
  • Air: Samo da javim, na kraju sam dobio laptop od frenda. Nije htio čuti za nikakve pare. Skro smo se posvađali ali eto pametniji popušta ;)
  • hal9000: Steve Jobs, vrati se! Sve ti je oprošteno! [link]
  • hal9000: Kakva pizdarija: [link]
  • drpongrac23: Meni onaj sa uzorkom krzna leoparda
  • hal9000: @Bertone: Da, jedan od najdražih Wallpapera ikad.
  • Bertone: 5k [link] i 6k [link]
  • Bertone: ... kojeg rado koristim
  • Bertone: Na stranu sad brzina i ispeglenost OS-a ali mom oku je najljepši i najugodniji bio Mac OS X 10.4 Tiger, a nativni Aqua wallpaper mi je i dan danas jedan od nesmetajućih wallpapera.
  • Air: RIP otišao je i HALID...
  • drlovric: Ja nekako vjerujem da ovo nije bilo jos uvijek ni planirano, vec su to sfusali na brzinu da izadje prije vremena. Cisto da malo zamaskiraju AI blazamu. Da se pise o necemu drugome. NIkakvu konkretnu vrijednost korisnici nisu dobili ovom promjenom.
  • CoffeePod: @drlovric Malo je reć da su se za*ebali. Prezentacija na WWDC je izgledalja lijepo, ali to su bili cherry pickani trenutci, i sve je bilo uvećano. Liquid Glass ne funkcionira dobro na našim malim ekranima.
  • CoffeePod: @hal9000 Probao ga na M2 Airu od djevojke, jer se njoj svidio dizajn sučelja. Ukratko, laptop je vidno usporio sa animacijama, performanse su zagušene. Stvarno je istina da treba pričekati tek idući release kada se ovako velike promjene naprave. Što se mene tiče, svi xOS26 su i dalje Beta.
  • hal9000: @Yonkis: :D :D :D
  • drlovric: .1 bete vec doziraju transparentnost. Skontali su da su na puno mjesta pretjerali, pa se to sada mijenja sa frosty staklom :)
  • Yonkis: hal9000: pretvorio sam se u uho
  • hal9000: Novi dizajn novog MacOS-a je TRAGEDIJA!
  • CoffeePod: Samo se sjetim njegove izjave "We don't ship junk!"
  • CoffeePod: Mene iskreno zanima reakcija Jobs na Tahoe26 i novi iOS26. Znam da je samo volio "lickable" user interface ali ovo izgleda toliko cartoony i bloated da se izgubio premium look.
  • hal9000: Ako ne revolucionaran (a siguran sam da bi ih bilo), što god da je, bilo bi bez kompromisa i jednostavno radilo bez je*emti.
  • VanjusOS: sve nas zanima što bi bilo da je još poživio... da li bismo imali još koji revolucionarni proizvod? ja sam uvjeren da bismo imali i više od jednog..
  • hal9000: @VanjusOS: Ah, kad se sjetim Jobs-a i kako je dobro vodio Apple, dođe mi da sada zaplačem. Kako u zezanciji znam reći: "Steve Jobs, vrati se! Sve ti je oprošteno!"
  • VanjusOS: jučer bila godišnjica Jobsove smrti - zar nitko nije se sjetio toga?
  • dpasaric: Vidim da vam treba više ljubavi, pa nešto s puno pozitive... :)
  • dpasaric: Novi članak na naslovnici! :)
  • drlovric: Ako imamo nekog vlasnika pausalnog obrta, molim da mi se javi. Hvala.
  • Bertone: Sad sam zbunjen, toliko da sam išao googlati da li se što promijenilo oko pojma "tašt", ali kako nije, ne razumijem pitanje ili zašto si došao do takvog zaključka :/
  • drpongrac23: @Bertone- Zašto si pun taštine?!?!
  • Tito: Baš gleado prošli tjedan u Kinoteci
  • Yonkis: [link] ako niste gledali u kinu (Art Kinu) onda morate pogledati na HRT2, večeras, rekao bih da je must-see za sve koji su iz Rijeke
  • Bertone: I tako se od pitanja da li djetetu (za koje ne znamo koliko ima godina) isplati uzeti laptop, došli smo do čiji je ve*i :D
  • jura22: Naveo primjer. Postoje i editori za jednanzbe na macOS-u.
  • smayoo: Pages koristi standardni LaTeX za jednadžbe, kao i LibreOffice (LO ima još i neki legacy sistem od OpenOfficea), a MS Office koristi svoj neki vrlo nepraktičan sistem, oduvijek. Tko piše puno jednadžbi u svojim tekstovima, nauči se LaTeXu jako brzo i puno je brži i efikasniji nego s MSO, na bilo kojoj platformi.
  • jura22: Za unijeti jednandžbu u Pages treba naučiti prohgramirati.
  • jura22: MSO na macOS-u ne radi kao na WIN. Recimo Mail Merge je neupotrebljiv ako ima iole više slogova. Kao tekst procesor je OK, ali je i Pages isto OK.
  • drlovric: Ako bas hoces Air, instaliraj Parallels i opet vrti nativnu verziju Win Office paketa. Radi to dobro.
  • drlovric: Autori MS Office za Win i Mac nisu nikada otisli niti na team building, a kamoli radili skupa. Ta dva proizvoda nemaju zive veze jedan s drugim :)
  • Bertone: Kako to? Pa rekao si da MacOS bolje koristi hardverske resurse :P

Za vikanje moraš biti prijavljen.

Prijava

Prisutni jabučari

Novo na Jabučnjaku

Teme

Poruke

Oglasi

Komentari

Anketa

Koji Mac koristite?

Page Speed 1.41 Seconds

Provided by iJoomla SEO